餅つき行った – J’ai été faire du mochi – I went to do some mochi

明けましておめでとうございます。 辰口で餅つきに行って杵を使って餅一杯食べて楽しかった。

Happy new year I went to Tatsunkuchi for the mochi pounding, I used the hammer and ate a lot, it was fun.

Bonne année. Je suis allé à Tatsunokuchi écraser le mochi, j’ai utilisé le pilon, j’en ai beaucoup mangé, c’était sympa.

Le mochi (餅) est une nourriture traditionelle du nouvel an au Japon. C’est fondamentalement du riz cuit et concassé pour donner une pâte, on en fait des boulettes, mais aussi des galettes que l’on grille, c’est bon, mais gluant et très lourd. Chaque année des japonais meurent à cause du mochi. Le concassage se fait dans un mortier (臼), et un gros maillet (杵) qui fait office de pilon. Entre chaque coup, une personne retourne la pâte.

Plateau de Mochi

La pâte est ensuite séparée en petites boulettes qui sont roulées dans différentes préparations et ensuite servies dans des très belles boîtes (箱). Les préparations sont très diverses, cela va de pois chiches concassés, jusqu’au noisettes moulues mélangées à du sucre, sans oublier naturellement le nattō (納豆). La nattō est une mixture gluante à base de germes de soja fermentées. C’est probablement la nourriture la plus “difficile” du Japon, de nombreux japonais n’aiment pas le nattō.

Après la préparation, on a naturellement mangé les dites boulettes. Cela s’est fait autours d’une longue table basse avec un sol en tatami (畳). Nous étions une trentaine de convives.

Les kanjis d’aujourd’hui:
Kanji Kun ON Signification Décomposition Note
a メイMEI Lumineux Le soleil et la lune. 明くあく : être ouvert
もちmochi ヘイHEI Pain de riz Manger vingt.
きねkine ヘイHEI Pillon Un arbre sec.
うすusu ショウSHŌ Mortier Radical du mortier.
おちochi ナツNATSU Arrangement, Payement, Entrepot Fil intérieur 納めるおさめる : payer, arranger (verbe, 1er groupe)
まめmame トウ Fêve
たたみtatami ショウSHŌ Tatami, plier 畳むたたむ : plier (verbe, 1er groupe)

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.