Tatsunokuchi Jonkara Matsuri Jonkara Matsuri de Tatsunokuchi辰口のじょんからの祭り

昨日は友達たちと辰口のじょんからの祭りに踊って 楽しかったです Hier, j’ai été avec des amis au festival de Jonkara à Tatsunokuchi, c’était amusant. Je suis à JAIST un cours de Japonais donné par des volontaires de 辰口Tatsunokuchi, en ce moment c’est 夏休みnatsuyasumiPause de l’été, il n’y donc pas cours. Néanmoins les organisateurs du cours ne sont pas resté inactifs, et ont organisé une équipe de じょんからJonkara pour se rendre au festival. À cette fin, nous avions eu droit à une séance d’entraînement jeudi soir à 大口Ōkuchi. Le jonkara est une danse plutôt simple, presque une forme de marche. Les danseurs sont organisés sur trois rangs et se déplacent invariablement vers la gauche. Le principe du festival est d’organiser les équipes dans une structure circulaire et toutes les équipes tournet en même temps.

À Tatsunokuchi, le circuit était organisé le long d’une route, avec une boucle à chaque extrémité avec une zone de ravitaillement aux deux extrémités. En plus de cette ligne, une boucle faisait le tour de la place devant un bâtiment. Si la présence de stand de ravitaillement aux extrémités rappelle un peu un marathon, la ressemblance n’est pas fortuite, la danse est plutôt longue, hier, elle a duré plus d’une heure, et je soupçonne qu’elle s’est surtout terminé car les musiciens et les chanteurs étaient épuisés. Je dois avouer que je reste admiratifs devant certaines vietnamiennes de notre équipe qui ont fait cela en talons hauts. La musique n’est réellement pas compliquée, il s’agit d’une boucle qui correspond à la boucle de la danse, moins d’une minute.

Les équipes étaient très variées, depuis l’équipe de basketball locale jusqu’à des équipes dédiées au Jonkara en passant par la notre, hétéroclite et pas vraiment entraînée. Il y avait un peu plus de 40 équipes d’une vingtaine de personnes chacune (nous étions naturellement l’équipe 42). Je soupçonne qu’il n’y avait pas beaucoup plus de spectateurs que de participants. Au milieu du circuit se trouve avec une estrade avec les commentateurs et les juges ainsi que les trois miss Tatsunokuchi. À la fin il y a eu la distribution des prix, qui n’était pas sans rappeler l’école des fans : il y avait presque autant nous avons gagné le prix humoristique.

Le plan originel était d’avoir tous les membres de notre équipe en costume traditionnel de notre pays, mais en l’absence de ceux ci, l’idée était de porter des 法被 Happi, la veste traditionelle pour ce genre de festival. Évidemment il y a eu le problème de la taille, vu qu’ils avaient un seul grand happi, qui allait (à peine) à Péter. Heureusement j’avais mon propre happi, mais de couleur noire, pas très festive, et qui en plus flinguait un peu plus l’uniformité. Les chinoises portaient des 旗袍 Qipao, une femme du Bangladesh portait un très beau sari, les femmes du Vietnam et de Myanmar portaient des longes robes très colorées dont j’ignore le nom. En tout, notre équipe comportait tellement de nationalités que j’ai cru que le commentateur qui essayait de tous les énumérer sans respirer, allait mourir. Mais je soupçonne que mourir sur l’estrade serait inconvenant et c’était un professionnel.

Éva a mis online de très belles photos, ainsi qu’un petit film.

Les kanjis d’aujourd’hui:
Kanji Kun ON Sig. Note
ともtomo ユウ Ami La partie inférieure est le radical de nouveau 又.
たつtatsu ダシDASHI Accomplir, atteindre 達するたっする : verbe atteindre
おどodo ヨウ Sauter, danser 踊るおどる : verbe danser.
たのtano ガクGAKU Musique, aise 楽しいたのしい : amusant (i-adjectif). Blanc (白) sur un arbre  (木) plus des éclats.
なつnatsu KA Été
やすyasu キュウKYŪ Repos Un homme (亻) à côté d’un d’un arbre (木).
休みやすみ : repos. 休むやすむ  se reposer.
おおō ダイDAI Grand Normalement un o long s’écrit おう en hiragana, mais ce kanji est une exception et s’écrit おお. La prononciation ON タイTAI est aussi très courante.
ho ホウ Méthode, Règle, Principe À gauche le radical simplifié de l’eau , à droite, à droite la terre  (土) sur moi (厶)
ぎぬ ginu HI Couvrir, protéger La partie gauche est le radical simplifié de vêtement :.
はた hata KI Drapeau, banière La partie gauche est le radical de direction :.
パオPAO Robe Cet idéogramme semble ne pas être utilisé dans la langue Japonaise.
La partie gauche est le radical simplifié de vêtement :.

PS J’ai commencé à utiliser les tags ruby pour présenter les traductions, vu que j’ai trouvé un truc pour implémenter le bon comportement en CSS. En fait, j’ai carrément changé de mise en page, j’utilise à présent une variation du thème spirit. J’en avais marre du layout a largeur fixe.

7 thoughts on “Tatsunokuchi Jonkara Matsuri Jonkara Matsuri de Tatsunokuchi辰口のじょんからの祭り

  1. Tu devrais mettre un interlignage fixe, d’assez grande taille, pour les paragraphes, pour compenser la haute taille des furigana. Là, ça donne quelque chose d’assez inégal et peu agréable à l’oeil.

    Note que Miramar est une base militaire américaine, à San Diego, par opposition au Myanmar, qui est le nouveau nom de la Birmanie. ;)

  2. Ah que de souvenirs! J’ai fait aussi un Jonkara Matsuri en son temps, quand je travaillais pour Nippon Steel. J’en garde le souvenir d’une soirée très sympa, mais très longue: la danse est effectivement très répétitive et on se demande quand est-ce que ça va s’arrêter!

  3. je crois qu’on te voit sur une photo, caché derrière plein de gens plus petits que toi :)

  4. Si c’est le type en noir avec les yeux tout blancs à cause du flash, alors oui c’est moi. On devrait aussi me voir à la fin du film.

  5. Pas bien de se cacher comme cela… Il y a aucune photo de votre groupe en train de danser?

  6. Oups, je viens de voir la vidéo, en effet groupe très hétéroclyte… ca avait quand même l’air de te lasser pas mal.

Leave a Reply to AliasCancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.