Petit Daruma…

Petit Daruma

Dans la confusion de mon arrivée, je n’ai pas pu remplir une des obligations, celle de dessiner un œil. Mon ex-collègue japonais du CERN m’avait donné un petit gateau surmonté d’un 達磨( Daruma). Un Daruma est une petit poupée ronde de couleur rouge, ce sont des porte-bonheur, ou plutôt il servent à réaliser des vœux. Le principe est simple, normalement, le Daruma est acheté sans œ¡l, on lui peint le premier œil en lui explicant le vœu, et si le vœu se réalise, on peint le second. Le mien était arrivé avec déjà un œil peint, je lui avais demandé d’arriver sans encombres au Japon, il a visiblement bien mérité son second œil.

Sinon, j’ai remarqué ces jours une série de post anonymes vides depuis l’adresse IP 24.2.95.195, j’avoue ne pas très bien comprendre. Peut-être une forme de spam minimaliste?

7 thoughts on “Petit Daruma…”

  1. Je me demande ce que le verbiage de maître Yoda donne en japonais…

    Sinon c’est rigolo cette coutume des daruma :)

  2. Je soupçonne que les spams anonymes sont des tests venant de machines zombies, infectées par des virus. Il me semble avoir lu que ce genre de choses est une des plaies des blogs US, genre LiveJournal ou Blogger. Souvent, ce sont effectivement des spams publicitaires.

  3. Thias, tu veux le “contenu” de mes filtres (vu que tu travaille aussi avec WP) pour avoir moins de spam sur ton blog ? ;-)

  4. Midori: en fait, le problème c’est que pour l’instant je suis chez free, et ils ont une installation de WP assez douteuse, mais une fois que j’aurais migré vers autre chose, volontiers. Je te demanderais à ce moment là. Merci beaucoup…

  5. Alias: je ne crois pas dans le réseau de zombies, d’abord vu que c’est toujours la même adresse ip ce serait un gigantesque réseau de 1 zombie. Ensuite, ça ne semble pas corrélé avec les attaques de spam que j’ai régulièrement.

  6. Edomaur: pas grand chose en fait, techniquement, le japonais est un langage infixé, le rôle des mots dans une phrase est déterminé par des suffixes. Comme en plus le verbe est à la fin: À propos des Japonais, au moyen de Yoda est parlé .

    日本人はヨダで話します

  7. “un gigantesque réseau de 1 zombie” mdr ^^; Oui, c’est un peu ça. Il profite du faite que WP bloque les messages vides mais PAS un message avec juste un espace: ” “.

Leave a Reply to ThiasCancel reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.