Mürren 2013

Aikidō Seminar
Mürren Lauterbrunnental
Mo.15.7.2013 - Sa.20.7.2013
Cyndy Hayashi 6.Dan Roland Spitzbarth 5.Dan
Special Guest: Robert Nadeau Shihan
4th International Aikido Seminar in Mürren Summer holidays in the Bernese Alps! We are proud to announce this very special seminar to Aikido practitioners of all styles and levels. Families and accompanying persons are welcome. We provide 6 hours of training daily in the spectacular Bernese mountains with a stunning view on Eiger, Mönch and Jungfrau.

今年も一回ムッレンに合気道のセミナーを共にしました。先生三人と合気道研修受けまして面白くて楽しかったです。今年の特別ゲストはナドー師範でした。

This year, I once again participated in an aikidō seminar in Mürren. I received training from three teachers, it was very interesting and fun, this year’s special guest was Nadeau Shihan.

Dieses Jahr hab ich wieder an einem Aikidō Seminar in Mürren Teil-genommen. Den Unterricht, der durch drei Lehrern gegeben würde, war interessant und spaß. Dieses Jahr war Nadeau Shihan ein spezieller Gast.

Cette année encore, j’ai participé à un séminaire, d’aïkidō à Mürren. L’entrainement a été donné par trois enseignants, c’était intéressant et très sympathique. L’invité spécial cette année était Nadeau-Shihan.

Si la grande partie des cours étaient classiques, avec beaucoup de technique du bâton et du sabre pour Roland Spitzbarth, et des techniques à main nues contre les armes et des préparation au randori pour Cindy Hayashi, la partie donnée par Robert Nadeau était assez différente, avec une grosse emphase sur le flow, la dissolution de l’égo, et de technique conscience, let the body flow. Pratiquer l’aïkidō sans se concentrer sur la technique, sans même y réfléchir n’est pas chose aisée, surtout, pour moi dans une situation statique, c’est un état que je n’atteins que durant une séance de .

Chercher à enseigner cet état relève du zen au mieux, et à ordonner aux gens sois spontané !, au pire. Il est relativement aisé de me convaincre que je pratique mon aikidō de manière trop mentale, mais beaucoup plus complexe de m’aider à la pratiquer sans impliquer mon esprit, à fortiori si l’on construit une théorie avec sa propre terminologie, ses métaphores et leurs problèmes sous-jacents.

Ce que je trouve fascinant, c’est de retrouver le même concept de flow revenir encore et encore, que ce soit en aïkidō, dans la programmation, ou la pratique du jeu de rôle. L’idée sous-jacente semble toujours être la même, mettre l’intellect au second plan et laisser l’action suivre son cours, mais dès le moment où l’on admet que le concept est le même, on ne peut s’appuyer sur la dualité corps-esprit, car soyons clair, mon corps ne sait pas programmer, il s’agit de quelque chose qui est plus liée à la nature de l’action que simplement le corps.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.