Byōdō-in

10 ¥ coin ⓒ Creative Commons

旅行は今大阪で泊まります。10円貨幣で見られる昨日は平等院を見に行きました。

In our trip in Japan, we are now in Ōsaka. We went to see the Byōdō-in temple that is visible on the 10¥ coin.

Dans notre voyage au Japon, nous sommes à présent à Ōsaka. Hier, nous sommes allés voir le temple Byōdō-in qu’on peut voir sur les pièces de 10¥.

In unsere Reise, sind wir jetzt in Ōsaka. Gestern sind wir den Byōdō-in Tempel den auf den 10¥ Münze ist, sehen gegangen.

Flattr this!

辰口祭りTatsunokuchi Festival Festival de Tatsunokuchi

Tatsunokuchi matsuri

今年まだ三回で辰口祭りで踊りました。雨がちょっと降ってが楽しかったです。

This year again, I have danced for the third time at the Matsuri in Tatsunokuchi. The rain fell a little, but it was fun.

Cette année, j’ai dansé pour la troisième fois au Matsuri de Tatsunokuchi. Malgré une légère pluie, c’était très sympatique.

Dieses Jahr hab ich für das dritte Mal im Tatsunokuchi Matsuri getanzt, obwohl es ein bisschen geregnet hatt, war es toll.

Facebook photos

Flattr this!

Zenkōji -  ⓒ  Fg2 - public domain

長野 / Nagano

Zenkōji -  ⓒ  Fg2 - public domain

日本に着けって長野で善光寺見て旅館で泊まります。雨が降ってます。

We arrived in Japan, visited the Zenkō-ji temple in Nagano and are staying in a traditional inn. It rains.

Nous sommes arrivés au Japon, avons visité le temple Zenkō-ji à Nagano et descendu dans un hôtel traditionnel. Il pleut.

Wir sind in Japan angekommen, haben das Zenkō-ji Tempel angeschaut und übernachten in einem traditionellem Hotel. Es regnet.

Flattr this!

Metallica – Degenaupark 2008

Metallica

Metallica – Degenaupark 2008

Who are those people? asked the two old ladies we sat with in the train. There are usually half a dozen people getting of the train in Wil. The train was packed with people, mostly wearing black T-shirts. The reason for this concentration of people was the concert at the Degenaupark, close to Wil. While I am no fan of Metallica, I was quite curious to see a real concert of the legendary band. The concert was outdoors, which changes the general setting, I think I prefer indoors concerts, at least for this kind of music, still the mood was nice and so was the weather, not a given in Switzerland. While many people knew all the songs by heart, I just recognized a few classics, and in some ways, was more used to covers (typically ), or friends singing “master of puppets” in Karaoke. A really nice surprise was the first part by , which I really loved. All in all, a nice way of spending the night before leaving for Japan.

Flattr this!

Bunzli 2008 - Drifters

Buͤnzli 2008

Bunzli 2008 - Drifters

Yesterday I went to this year’s edition of Bünzli. I arrived just in time for the OHP (Overhead Projector) competition, which is the speciality of this party. While less impressive than last year’s crazy machine, the Drifters still had an interesting production. I was also a good occasion to relax and meet the good people from Calodox. I have put a few photos on Facebook.

Besides OHP, there were also quite good composition in the 4K/64K category. The most interesting thing I learned was that the group Titan released a 4K demo for Mac OS X intel at the Evoke party. They managed to pack a nice production in a 4K mach executable, way more than a simple Hello World. You can download KX from pouet.org.

Angel has en entry about this year’s Bünzli.

Flattr this!

Python Logo

Un script python pour le français

J’ai écrit un petit script Python qui ajuste un texte aux règles de typographie française. Il ajoute des espaces insécables devant les signes de ponctuation, remplace les fractions par les caractères correspondants et insère les différentes ligatures. L’effet du script sur la longueur du texte est intéressant ; le nombre d’octets est généralement augmenté, car des caractères sur un octet en utf-8 sont remplacé par des caractères multi-octets. Le nombre de caractère d’un autre côté diminue, vu que plusieurs substitution remplacent plusieurs caractères par un seul (typiquement le cas des ligatures), d’un autre côté le script insère des espaces insécables avant et après les signes de ponctuation.
De toute manière, ce script est à considérer comme une expérience et pas comme un outil sérieux car de nombreux browsers sont incapables de gérer les caractères produits par ce script. L’utilisation est donc à vos propres risques.

Flattr this!

Bol de mûres sauvages.

Blackberries / Mûres

Bol de mûres sauvages.

駅で家に帰る小道が林を横切ってブラックベリーが有って美味しかた。

The way home from the train station crosses a small wood, there were some good blackberries.

Le chemin pour rentrer à la maison depuis la gare traverse un bois, il y avait des mûres sauvages très bonnes.

Den Weg zu Hause aus dem Bahnhof geht durch ein kleinen Wald. Dort waren sehr gute Brombeeren.

Les kanjis d’aujourd’hui:
Kanji Kun ON Signification Note Henshall
よこ
yoko
オウ
Ō
Côté, horizontal, largeur Bois 木 et jaune 黄. 235

Flattr this!

Atlas Detector – CERN

CERN LHC pictures…

Atlas Detector – CERN

So the LHC is finally going live. The Boston Globe has some really gorgeous pictures of the whole project (found by the way of slashdot). While I worked at , I was really lucky to be able to go down into the chamber during the assembly of the detector, this is really a impressive installation. While my contribution to this gigantic project is slim to say the least, my name is still on the DAQ back-end hall of fame.

Flattr this!

Map of Japan - 日本の地図  - Carte du Japon - Karte von Japan

日本旅行 / Trip to Japan / Voyage Nippon

Map of Japan - 日本の地図  - Carte du Japon - Karte von Japan

八月十八日で休みに日本へ旅行します。長野の山で猿を見て金沢と大阪で友達と合って楽します。二十三日に辰口の祭り参加したいです。

On the 18th of August, I’m going for a trip to Japan for holi­days. I look forward to see the mon­keys in the moun­tains of Nagano and meeting friends in Kanazawa and Ōsaka. I would like to parti­cipate to the festi­val in Tasunokuchi on the 23rd.

Le 18 août, je pars en voyage de vacan­ces au Japon. Je me réjouis de voir les singes dans les mon­tagnes de Nagano et de ren­contrer mes amis à Kanazawa et Ōsaka. J’aimerais parti­ciper au festi­val de Tatsunokuchi le 23.

Am 18ten August gehen ich auf Japan Ferien machen. Ich freue mich, die Affe in den Bergen von Nagano zu sehen und freunde in Kanazawa und Tōkyō zu treffen. Ich möchte an 23ten in Tatsunokuchi am Volksfest teilnehmen.

Flattr this!